Shadi Saleh, Pavel Pecina (2020): Document Translation vs. Query Translation for Cross-Lingual Information Retrieval in the Medical Domain, In: Proceedings of ACL 2020, the 58th Annual Meeting of the Association for Computational…
In this work, we introduce a multi-lingual corpus consisting of 120,600 multi-parallel sentences in English, French, German, Greek, Spanish, and MSA selected from the OpenSubtitles corpus, which were manually translated into the North…
Před měsícemPracovní zkušenosti: Microsoft · Vzdělání: Charles University · Lokalita: Hlavní město Praha · Přes 500 spojení na LinkedIn. Podívejte se na profil uživatele Shadi Saleh, Ph.D na LinkedIn, komunitě profesionálů s miliardou členů.
Před 11 měsíci88 zhlédnutíUžívejte si videa a hudbu, kterou máte rádi, nahrávejte originální obsah a sdílejte vše s přáteli, rodinou i celým světem na YouTube.
Chceš programovat, psát web, pracovat s daty? Vtrhnout do světa IT? Přijď na workshop a přidej se. IT je i tvoje budoucnost. A diversita je budoucnost.
Vícejazyčné vyhledávání informací v oblasti medicíny Shadi Saleh V posledních letech došlo k exponenciálnímu růstu objemu digitálního ob- sahu dostupného na internetu, což koreluje s rostoucím počtem neanglicky mluvících uživatelů internetu…