В статье ставится вопрос о смысле, который вкладывает свт. Димитрий Ростовский в понятие «невежество» в своем сочинении «Розыск раскольнической брынской веры», проповедях и кратких учительных со- чинениях.
Переводчик виноват. Влияние перевода на восприятие исторических событий (на примере отчета генерал-майора Фрица Шлипера о боевых действиях по захвату Брест-Литовска)
Začíná složitá hra, v níž se proplétají protikladné zájmy nejrůznějších lidí: důstojníků, islamistů, příslušníků jednotek Specnaz, rozvědky, úředníků afghánské vlády, pracovníků ruských tajných služeb, Tádžiků a Paštunů.